opintojakson toteutus
Käsite · Digivisio 2030 sanasto · Luonnos
URI
https://iri.suomi.fi/terminology/digivisio_2030/concept-56Termit
- Suositettava termi, Luonnos
- Suositettava termi, Luonnos
- Suositettava termi, Luonnos
Määritelmä
- Opin.fi-palvelun käyttöliittymässä ei esiinny sanaa "opintojakson toteutus". Palvelussa esitettävät koulutuskuvaukset tulevat suoraan korkeakoulujen Peppi- ja Sisu-järjestelmistä, ja näissä teksteissä voi esiintyä käsitteitä "opintojakso" ja "opintojakson toteutus".
Opin.fi-palvelussa näytetään korkeakoulujen opintojakson toteutuksia, joita käyttöliittymässä kutsutaan termillä "kurssi". Toteutuksia kutsutaan eri korkeakouluissa eri termeillä - ammattikorkeakouluissa yleensä "opintojakson toteutus", mutta yliopistoissa usein "kurssi". Opin.fi-palvelu on tarkoitettu lanseerausvaiheessa jatkuville oppijoille, ja käyttöliittymäkielen on hyvä olla yleisesti tuttua kieltä. "Kurssi" on tällä hetkellä yleiskäyttöisin ja kattavin termi kuvaamaan tarjontaa.
Huomautus
- OKSA: koulutustoimijan organisoima, tiettyyn aikaan ja paikkaan sijoittuva opintojakso. Huom: Opintojakson toteutus eroaa käsitteestä opintojakso siten, että siihen liittyvät vaihtuvaluonteiset tiedot: ajan ja paikan lisäksi mahdollisesti opetusmuoto ja suoritustapa. Yhdestä opintojaksosta voi siis olla samanaikaisesti tai esimerkiksi eri lukuvuosina toisistaan toiminnallisesti poikkeavia toteutuksia.
- course: Englannin termiä course käytetään sekä käsitteen opintojakson toteutus että käsitteen opintojakso vastineena.
- Kuitenkin jotta suomalaiset käsitteet opintojakso ja opintojakson toteutus pystytään erottamaan toisistaan myös englanniksi viestittäessä, on suositeltavaa, että termiä course unit käytetään vain opintojakson toteutus -käsitteen vastineena.
- course implementation ja course instance: Teknisluonteisissa yhteyksissä, kuten joissakin tietojärjestelmissä, viitataan opintojakson toteutukseen toisinaan termeillä course implementation tai course instance. Näitä termejä ei kuitenkaan suositella opintojakson toteutuksen englanninkielisiksi vastineiksi, sillä ne eivät anna ymmärrettävää kuvaa käsitteestä, johon niillä viitataan.
Tekniset lisätiedot
Sisällöstä vastaa
- CSC - Tieteen tietotekniikan keskus
Luotu
Muokattu viimeksi
Voit antaa palautetta käsitteestä sanaston vastuuorganisaatiolle.Anna palautetta käsitteestäAloita uuden sähköpostin kirjoitus osoitteeseen digivisio@csc.fi